- leak
- I [liːk]
nome1) (in container, roof) crepa f.; (in ship) falla f.
to spring a leak — [pipe, tank] creparsi
2) (escape) (of liquid, gas) fuga f., perdita f.; (of charge) dispersione f.3) giorn. (disclosure) fuga f. di notizie••II 1. [liːk]to take a leak — pop. pisciare
verbo transitivo1) (disclose) fare trapelare [information]; diffondere, divulgare [document]2) (expel) perdere [oil]; liberare, diffondere [fumes]2.verbo intransitivo1) (have crack) [container, pipe] perdere; [boat] fare acqua2) (seep) [liquid, gas] filtrare, fuoriuscire (from, out of da)to leak into — spandersi in [sea]; penetrare in [soil]
•- leak out* * *[li:k] 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) crepa, fessura2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) fuga3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) fuga (di notizie)2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) perdere2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) lasciar uscire, far trapelare•- leakage- leaky* * *leak /li:k/n.1 crepa; fenditura; fessura: a leak in the tank, una crepa nel serbatoio2 fuga; perdita (di liquido, ecc.): a gas leak, una fuga di gas; to stop leaks, eliminare le perdite3 (naut.) falla; via d'acqua4 (elettr.) dispersione5 (fig.) fuga (di notizie); (anche) indiscrezione (o notizia) fatta trapelare a bella posta (a giornalisti, ad amici, ecc.)6 (slang) pipì● (tecn.) leak detector, rivelatore di perdite □ to spring a leak, aprire una falla □ (slang) to take (o to have) a leak, fare pipì; pisciare.♦ (to) leak /li:k/A v. i.1 perdere; colare: The gas pipe leaks, il tubo del gas perde2 (naut.) imbarcare acqua: The boat was leaking badly, la barca imbarcava acqua da tutte le parti3 (spesso to leak out) spandersi; filtrare, trapelare (anche fig.): The news of the scandal has leaked out, la notizia dello scandalo è trapelata4 (slang) fare pipì; pisciareB v. t.1 far trapelare: to leak secret information, far trapelare informazioni segrete2 lasciare uscire, perdere (un liquido, gas, ecc.)● to leak in, infiltrarsi; penetrare: The rain leaked in through the roof, la pioggia penetrò attraverso il tetto.* * *I [liːk]nome1) (in container, roof) crepa f.; (in ship) falla f.to spring a leak — [pipe, tank] creparsi
2) (escape) (of liquid, gas) fuga f., perdita f.; (of charge) dispersione f.3) giorn. (disclosure) fuga f. di notizie••II 1. [liːk]to take a leak — pop. pisciare
verbo transitivo1) (disclose) fare trapelare [information]; diffondere, divulgare [document]2) (expel) perdere [oil]; liberare, diffondere [fumes]2.verbo intransitivo1) (have crack) [container, pipe] perdere; [boat] fare acqua2) (seep) [liquid, gas] filtrare, fuoriuscire (from, out of da)to leak into — spandersi in [sea]; penetrare in [soil]
•- leak out
English-Italian dictionary. 2013.